Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
Julian
Зарегистрирован: 12.07.2005 Сообщения: 1508 Откуда: Melbourne, Australia
|
Добавлено: Чт Мар 09, 2006 1:13 am Заголовок сообщения: |
|
|
9ooh i'd love to give that a go but i dont have my dictionary cos i'm at work, lol.
ill try this bit though:
one of my favourite meals is roast salmon with patatoes. with this i usually love to drink either an elderflower presse drink or the usual cola. i hate eating beef. i detest the taste.
a special dish that my mum prepares is noodle soup inside a basket made from bread.
un de mon repas prefere est le roti saumon avec des pommes de terre. Avec ca {usually} j'aime boire {either} un "elderflower pressie" boisson ou le coca. Je deteste manager du beof. Je detese le goute.
un repas special ce mamere prepare est "noddole soup" dans un basquette fait du pain.
lol i'll try the rest later :) |
|
Вернуться к началу |
|
 |
necromantic_angel

Зарегистрирован: 27.12.2004 Сообщения: 4010 Откуда: Manchester, England
|
Добавлено: Чт Мар 09, 2006 1:33 am Заголовок сообщения: |
|
|
usually is d'habitude.
Maybe it should be 'Je n'aime pas manger de* beof, parce-que je deteste le goute.'
*shouldn't it be 'de' because it's negative?
And then..
Un repas special que mamere prepare est "noddole soup" dans un basquette fait du pain. _________________ http://painaunutella.blogspot.com/ |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Juliette

Зарегистрирован: 23.08.2005 Сообщения: 1348
|
Добавлено: Чт Мар 09, 2006 2:03 pm Заголовок сообщения: |
|
|
La routine des weekend est plutфt diffйrente de la routine de la semaine. Ma famille et moi sommes beaucoup plus relaxйs et pas stressй comme nous le sommes durant la semaine.
La grande diffйrence est l'heure а laquelle nous nous rйveillons а la maison. Le weekend ma famille se lиve plus tard qu'ils ne le font la semaine. Nous prenons notre petit dйjeuner plus tard et donc aussi notre dйjeuner ainsi de suite...
Chez moi, nous cuisinons diffйrents plats. Cela va de l'Italien au Chinois. Habituellement nous cuisinons chacun notre tour mais mes parents nous encourage, nous les enfants, а cuisinй car ils pensent que c'est trиs important pour les enfants d'aprendre comment faire la cuisine. Ils se reposent aussi de cuisiner par la mкme ocasion.
Un de mes plats favori est le saumon fumй avec des pommes de terre. Et habituellement j'aime boire du coca ( i dont know what elderflower mean so i didnt translate this part sorry ).
Je dйteste mangй du boeuf, je dйteste le goыt.
Ma mиre prйpare un plat spйcial, de la soupe avec des nouilles a l'interieur d'une corbeille faite de pain (im not sure about this sentence lol)
Je fais trиs attention a la faзon dont je suis. Je ne veux pas paraitre gros mais je ne veux pas non plus кtre trop mince. J'essaye de restй comme je suis en mangeant sainement et en fesant de l'exercice dиs que je le peux.
J'ai un aveux a faire, je pense que je n'aide pas beaucoup а la maison. Je pense que je pourrais aidй beaucoup plus mais habituellement je veux faire autre chose donc je ne m'occupe pas d'aider pour les tвches mйnagиres. _________________
The Circus Starring: Britney Spears
March 3, 2009 - New Orleans
April 16, 2009 - Los Angeles |
|
Вернуться к началу |
|
 |
love_hate

Зарегистрирован: 31.01.2006 Сообщения: 24
|
Добавлено: Чт Мар 09, 2006 8:34 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Omg...are you like getting people to do your homework for you? I hope not! |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Глюки Жизни

Зарегистрирован: 11.07.2005 Сообщения: 4016
|
Добавлено: Чт Мар 09, 2006 8:50 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Homework.. why not.? ppl help each other... the ones that have a lot of free time.
Sorry guys, I can't take on such big translations now :) _________________ Жизнь слишком коротка для очевидных ошибок. НаТ |
|
Вернуться к началу |
|
 |
half breed
Зарегистрирован: 01.10.2005 Сообщения: 156 Откуда: manchester,uk
|
Добавлено: Чт Мар 09, 2006 11:00 pm Заголовок сообщения: |
|
|
omg thank you so much again juliette! and now i promise that there will be no more translation requests! don't worry juliette i've spent so many summers in paris that i learnt what elderflower is; i thinks its 'baie de sureau' in french'?
thanks again!
shahrukh x |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Mark

Зарегистрирован: 03.09.2004 Сообщения: 2552 Откуда: 2114 Sydney, Australia
|
Добавлено: Сб Мар 11, 2006 1:40 pm Заголовок сообщения: |
|
|
I've got a question,
Does Российская Красота translate to Russian Beauty?
and, does it work in the context of this wallpaper?
http://priestmark.com/wallpapers/lena_1024.jpg
:) Any help/confirmation would be greatly appreciated :D _________________ markislav.c♥m |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Глюки Жизни

Зарегистрирован: 11.07.2005 Сообщения: 4016
|
Добавлено: Сб Мар 11, 2006 8:06 pm Заголовок сообщения: |
|
|
thats a but wierd.. I would wait for Tihij to clarify this :) ... Because russian beauty - should be Русская Красота, but maybe it could be both.
Русская - russian, by nationality
Российская - is from Russia. Could be another nationality I guess :) _________________ Жизнь слишком коротка для очевидных ошибок. НаТ |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Тихий
Зарегистрирован: 01.09.2004 Сообщения: 1346
|
Добавлено: Сб Мар 11, 2006 10:00 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Although "Риссийская Красота" is technically correct, as applicable to "russian", the preffered adjective is "Русская"...*
It is due to the fact that Russia somehow got an association with a more-general historical "Rus" (i.e. Kievskaya Rus), which was the original slavonic nation... (I won't go further in this question, for the explaining theories may seem to be offencive for some ;-) )
Hence although "русский" is technically applicable to all of the nations of slavonic (slavic) descent, it is currently used as pertaining to Russia, and therefore the appropriate translation is Русская Красота
*i.e. russian languge - русский (not российский) язык |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Obezyanki

Зарегистрирован: 29.09.2005 Сообщения: 782 Откуда: California, USA
|
Добавлено: Сб Мар 11, 2006 10:36 pm Заголовок сообщения: |
|
|
I'm slowly learning Russian. I mean I love the language and all but I get lazy. I promise myself I will speak russian fluently before I'm 25 or something like that. _________________ "We are a international product, but we aren't international people."- Lena Katina |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Mark

Зарегистрирован: 03.09.2004 Сообщения: 2552 Откуда: 2114 Sydney, Australia
|
Добавлено: Сб Мар 11, 2006 10:57 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Thanks for the help, Глюки and Тихий :)
(wow, luckily this was the only wallpaper I've made that I've actually kept the original editable files, not just a jpg, so it's easily fixable :)) _________________ markislav.c♥m |
|
Вернуться к началу |
|
 |
gijane85200

Зарегистрирован: 12.07.2005 Сообщения: 562 Откуда: in the Stars...
|
Добавлено: Вс Мар 12, 2006 6:35 pm Заголовок сообщения: |
|
|
!HELP!
hi peoples ! i was wondering if someone could please help me! im going to МОСКВА,РОССЙЯ for a month in early August and i need to learn Russiki! (obviously) since i will be there for a month and i dont want to look like a complete moron than i allready am! lol .. so i first need to learn to read the Cyrillic Alphabet and i have tried but it just doesn't make since to me ... so someone please help me learn the Alphabet and some basic things i would need to say in Russiki ! thanks so much ! |
|
Вернуться к началу |
|
 |
necromantic_angel

Зарегистрирован: 27.12.2004 Сообщения: 4010 Откуда: Manchester, England
|
Добавлено: Вс Мар 12, 2006 7:59 pm Заголовок сообщения: |
|
|
You'll have to cram your brain to do that, but it's doable. Go to a bookstore and purchase those Learn Russian in Your Car cds that cost about 40$. My French teacher survived Russia with those apparrently.
All you actually need to know how to say when travelling to an otherwise industrialised/semi-industrialised country like Russia. (Hmm..it's a superpower, why would it not be industrialised?!) is this...
The golden sentence...
Do you know how to speak English?
Vy govorite po-angliski?
And of course if the person knows, thank him.
Spasiba!
And always say please.
Pozhaluysta.
QUESTION
How does the Russian language accomodate English names, or nouns that have no Russian counterpart? For example, 'I'm going to Adrianne's place.' How would you say that in Russian? _________________ http://painaunutella.blogspot.com/ |
|
Вернуться к началу |
|
 |
love_hate

Зарегистрирован: 31.01.2006 Сообщения: 24
|
Добавлено: Вс Мар 12, 2006 8:36 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Глюки Жизни писал(а): | Homework.. why not.? ppl help each other... the ones that have a lot of free time.
Sorry guys, I can't take on such big translations now :) |
I'm a little sceptical because it sounds so similar to something that someone would write for coursework which is assessed in an examination way and counts towards a GCSE. No offence intended of course! Just think if its used like that it is wrong :) |
|
Вернуться к началу |
|
 |
gijane85200

Зарегистрирован: 12.07.2005 Сообщения: 562 Откуда: in the Stars...
|
Добавлено: Вс Мар 12, 2006 8:58 pm Заголовок сообщения: |
|
|
necromantic_angel писал(а): | You'll have to cram your brain to do that, but it's doable. Go to a bookstore and purchase those Learn Russian in Your Car cds that cost about 40$. My French teacher survived Russia with those apparrently.
All you actually need to know how to say when travelling to an otherwise industrialised/semi-industrialised country like Russia. (Hmm..it's a superpower, why would it not be industrialised?!) is this...
The golden sentence...
Do you know how to speak English?
Vy govorite po-angliski?
And of course if the person knows, thank him.
Spasiba!
And always say please.
Pozhaluysta.
QUESTION
How does the Russian language accomodate English names, or nouns that have no Russian counterpart? For example, 'I'm going to Adrianne's place.' How would you say that in Russian? |
i know all the basic stuff but mostly i just want to learn the Alphabet |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Juliette

Зарегистрирован: 23.08.2005 Сообщения: 1348
|
Добавлено: Вс Мар 12, 2006 9:05 pm Заголовок сообщения: |
|
|
buy a book, i have learned the cyrillic only in 2 houres, it's pretty easy if you find a great book ;) _________________
The Circus Starring: Britney Spears
March 3, 2009 - New Orleans
April 16, 2009 - Los Angeles |
|
Вернуться к началу |
|
 |
necromantic_angel

Зарегистрирован: 27.12.2004 Сообщения: 4010 Откуда: Manchester, England
|
Добавлено: Вс Мар 12, 2006 9:17 pm Заголовок сообщения: |
|
|
http://masterrussian.com/blalphabet.shtml
Honestyly (I mean no offence), the alphabet is the easiest part in Russian. Make notecards out of it. Your first words should be directions, stuff you'll find in the metro and such and such.
:D Goodluck on your Russian voyage! _________________ http://painaunutella.blogspot.com/ |
|
Вернуться к началу |
|
 |
half breed
Зарегистрирован: 01.10.2005 Сообщения: 156 Откуда: manchester,uk
|
Добавлено: Чт Мар 16, 2006 12:11 am Заголовок сообщения: |
|
|
[quote="love_hate"][quote="Глюки Жизни"]Homework.. why not.? ppl help each other... the ones that have a lot of free time.
Sorry guys, I can't take on such big translations now :)[/quote]
I'm a little sceptical because it sounds so similar to something that someone would write for coursework which is assessed in an examination way and counts towards a GCSE. No offence intended of course! Just think if its used like that it is wrong :)[/quote]
there isn't any coursework for french ;) |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Глюки Жизни

Зарегистрирован: 11.07.2005 Сообщения: 4016
|
Добавлено: Чт Мар 16, 2006 12:40 am Заголовок сообщения: |
|
|
And even if it would have been, trust me, any person can find help over the net today.
I don't consider cheating fair or right neither.. But I think bad things allways backfire *3! _________________ Жизнь слишком коротка для очевидных ошибок. НаТ |
|
Вернуться к началу |
|
 |
devushka Гость
|
Добавлено: Вс Мар 19, 2006 5:49 am Заголовок сообщения: |
|
|
hello Глюки Жизни! i just wanted to ask u something..
if i wanna say.. " i love tatu.. " it would just be "Я ЛЮБЛЮ ТАТУ" right..??
thanks ^_^ |
|
Вернуться к началу |
|
 |
|